The analogy is an exemplar of why I have a difficult time communicating with some people. My communication ineptitude is not just with women. In fact, some of my woman friends can finish my sentences, a circumstance that further obnubilates what already is a source of obfuscation.
Is the analogy intended to convey a sense of powerlessness? Or, perhaps a manifestation of learned helplessness? Maybe soul murder in a more adult context?
Quote:
''Soul murder is neither a diagnosis nor a condition,'' Dr. Shengold writes. ''It is a dramatic term for circumstances that eventuate in crime - the deliberate attempt to eradicate or compromise the separate identity of another person. The victims of soul murder remain in large part possessed by another, their souls in bondage to someone else."
|
http://www.nytimes.com/1989/11/21/bo...ted=all&src=pm