I really appreciate everyone's responses. It helped me to understand what therapy is all about.
I dislike the phrase, "the process," because it is too vague and sounds almost like a euphemism. The English language is robust and allows for precision, so I don't understand the need to rely upon cloudy language.
In my view, people use imprecise language for a few general reasons:
1) The person is not that knowledgeable about the subject matter and trying to bury that lack of knowledge under a bunch of meaningless words. Academics in touchy-feely fields and new business associates do this a lot.
2) The subject matter itself makes people feel uncomfortable or vulnerable or the subject matter is considered taboo. An example would be saying, "My aunt passed on," or, "Before my aunt passed," rather than saying the direct verb: "My aunt died," or, "Before my aunt died." Euphemisms for sex abound for this precise reason.
I think that "the process" in therapy is used for both reasons.
1) People don't really have more precise language to describe the therapy itself. Or they want to shorten what is happening to a simple word that is vague.
2) "The process," is short for, "the process whereby the client attaches to the therapist and becomes very vulnerable for a period of time." Or it is short for, "the healing process."
If your therapist is saying that you are "fighting" the process, I think that the therapist believes that you are resisting attaching to her in the way that she has been taught that you should attach for your own healing.
Stopdog, you do sound as if you keep the therapist at an arm's length emotionally.
The therapist has learned in school that to help you, she needs to get all up in your emotional business. You're not letting her become like that to you, and you are not making yourself as vulnerable to her as she feels you need to be, and therefore she says that you are fighting the process.
Those are my two cents on a situation of which I understand and know less than 1% about. So grain of salt and yadda yadda disclaimers on my interpretation.
|