Quote:
Originally Posted by OctobersBlackRose
Yeah, there are a lot of words that are pretty much the same or similar is both languages but have different meanings, So I have to make sure I use those words in the right context or else I could really embarrass myself. I used "gift" as an example because that one I remembered off the top of my head (and I was surprised because Google doesn't actually translate it to it's actual meaning, if I didn't have the book I'm working out of I wouldn't have known that "gift" translates to something different). And the other word I remembered would have gotten blocked by the censors on this site.
|
Well, that's unfortunate... Can't you link to a dictionary entry for it, so I don't have to wonder forever. I honestly can't come up with any... I mean, when I try to think of something obscene in German, I think of something that doesn't mean anything in English... That's a pretty tough puzzle.