Uuurggghhhh I am feeling very frustrated today.
I am a qualified translator but not cut out to be a freelancer. (And also being a full time translator I would probably be bored to death. Possibly (undiagnosed) having ADHD doesn't help.) Since I need a job.... I am working in customer service for a webshop. The translations of our product descriptions are done by freelancers and a lot of them are very, very bad. I know I could do a much better job. But translating is not my job in this company

I guess they don't have enough content to hire a full time translator and therefore work with freelancers. But seeing these awful translations actually hurts.